Hola a tothom,
Us mostro el text de l'editorial de la revista de AirBerlín perquè els que no l’hagueu llegit al·lucineu:
L’Emperador alemany Carles V, també rei d’Espanya, va adoptar quan va ser coronat l’any 1519 la llengua espanyola com una llengua franca a la seva cort. La gent intel·ligent de la seva època no s’en va sorprendre, ja que Espanya ja era per aquells temps un imperi mundial, no gens menys havia descobert Colom Amèrica el 1492. Quan els súbdits de Carles V no entenien un idioma estranger, aleshores deien que els sonava a espanyol. Encara avui quan no entenem alguna cosa ens sona a espanyol. Però s'hauria d'actualitzar i dir “ens sona a català”
Avui l'espanyol ja no es llengua oficial
El català es la llengua que es parla al nordest d’Espanya i en la seva variant mallorquina a Mallorca. Dit això, vaig rebre recentment una carta en perfecte alemany, escrita per un cap del departament del govern regional de les Balears. Extracte: “Els faig una crida per fer-los saber que el govern de les Illes Balears te un gran interès en que, en les seves comunicacions amb els usuaris que decideixin volar amb Air Berlin, es garanteixi un ús adequat de la llengua oficial a les Illes. En els serveis bàsics i essencials,com en els vols cap a i des de Mallorca, Menorca i Eivissa (referint-se a Ibiza), és indispensable garantir als ciutadans catalanoparlants i usuaris l’ús correcte de la seva llengua.
Des de la ‘Platscha’ de Palma!
Wow! Fins ara jo estava orgullós de tenir en els vols interns d’Espanya almenys una hostessa d’abord que parles espanyol. Els hi haig de donar ara cursos de català als meus empleats? I els que volen a Galícia o al País Basc voldran que ens adrecem en gallec o en basc? Es que allí ja no es parla més l'espanyol?
Doncs això no serà cap utopia si la febre regionalitzadora al regne d'Espanya continua com fins ara, segons m'explica un amic meu mallorquí. Hi ha avui pobles a la illa, en els quals els nens ja no parlen espanyol. A les seves escoles l'espanyol és una llengua estrangera més, com l'anglès o l'alemany. On la Playa de Palma s'anomena Platja de Palma. Quan es pronuncia Platscha, t'hi has d'acostumar, però ja no sona com la llengua d'un imperi mundial
Retorn al regionalisme medieval
Fins ara pensava que vivíem en una Europa sense fronteres
...
La partició d'Espanya en nacionalismes regionals és de fet un retorn als miniestats medievals. Fins ara s'ha beneficiat Mallorca de la UE com cap altra. Dels carreteres noves de l'illa, poques en trobaríem que no les hagi pagat la UE. Fins i tot l'aeroport de Palma ha estat en gran part finançat per la UE. Amb una participació exclusivament catalana no s’hauria aconseguit mai de la vida.
Joachim Hunold, director general d’ Air Berlin
Que es pot dir dels comentaris fora de lloc del director general d’una companyia que se suposa que ens vol donar servei a catalans i mallorquins? Que pinta aquest paio comentant temes d’història que demostra que desconeix absolutament i comentant la realitat mallorquina que un “amic” –font fidedigna- li ha comentat.?
I tots aquests improperis com a resposta a una sol·licitud d’un govern legítim elegit per un poble sobirà, en aquest cas el mallorquí. Es creu més important que el president de les Illes o de Catalunya? M’agradaria veure com reaccionarien els representants de pobles amb llengua i estat propis!
Ja es va veure pels comentaris que els feien els mitjans alemanys a escriptors com en Quim Monzó, durant la Fira de Frankfurt, que els alemanys encara tenen una empanada mental pel que fa als nacionalismes des del seu trauma nacionalsocialista. Quan senten quelcom relacionat amb el nacionalisme, que es el que sovint els arriba en les notícies referides a Catalunya i la seva llengua, els fa recordar camps d’extermini. Que aprenguin que el nacionalisme nazi era imperial, com el de Carles V que el senyor Hunold tant admira, i no te res a veure amb el catalanisme; propi de pobles que els nazis alemanys van subjugar.
Espero que col·laboreu amb les campanyes de e-mails que engegaran diverses entitats culturals catalanes.
Us paso un link: http://www.plataforma-llengua.cat/airberlin/
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada